Shimakaze butts in (quite literally) while the Admiral tries to do some paperwork.
Spoiler alert: he doesn't get much work done.
DF | RG | EX
Looking back and looking ahead...
Translation-wise, 2013 has been a busy year. Compared to 2012, during which I had less than 40 releases, that number in 2013 was close to 130 (only counting the two Sandwich sets as two releases). Looking back, I think this has been my most productive year ever--much thanks to all the people whom I've worked with.
However, for the same reason, it's been a fun year. For well over five years, I've been doing this because I enjoy translating. I really don't understand some other (mainly anime) groups where everyone act like entitled tsunderes who spend their free time doing something they hate. I can only assume it's an act, and ISHYGDDT.
2013 was also the year I got back into anime again after a very long break, as you can tell from the graph below (from Anime DB):
Since I've started doing a lot more doujins, many of the shows I pick up are for practical reasons rather than out of interest. Fortunately, unlike some people, I watch anime because I enjoy it, and I like pretty much all genres and shows, save perhaps ecchi--though ecchi shows tend to get a lot of doujins, so like a modern-day Jesus, I endure.
In 2014, I have some IRL stuff coming up that will most likely take up a lot of my free time, but that's still a few months away. Whatever happens, I'll probably still be here by this time next year too, writing up another release post and/or rant.
All that's left to say is: let's
Yoroshiku Onegaishimasu
(Fuck this expression by the way. Sometimes I wanna go full weeaboo
and leave it in and just link to something like this /minirant)
in 2014 as well, and
Thanks & happy new year to you as well!
ReplyDeleteHeh, I have a love-hate relationship with anime because of the time commitment, particularly when multiple series' are involved. Manga & doujin take enough of the time I set aside from everything else I spend time on......
Cute. Many thanx Yqii.
ReplyDelete