May 22, 2010

[Digital Lover] D.L. action 53



Do I need to say more? Edited by AntiAgingAnon~

DF | FU

Okay one more thing: Doujin-Moe translated D.L. action 52! If you don't believe in "when I wear a skirt I'm a girl", you might want to think twice before reading the second part...

19 comments:

  1. HOLY SHIT FUCK YES

    ReplyDelete
  2. So cute! Thanks a lot YQII and AntiAgingAnon for this one.

    ReplyDelete
  3. Biribiri has some of the most D'awwwwwww worthy doujins I've read.

    ReplyDelete
  4. BiriBiri is just too cute!!!

    ReplyDelete
  5. Would it be possible to upload a zipped copy of the translated D.L. action 52, too?

    ReplyDelete
  6. I was just thinking of a translation for this. Thanks so much!! Keep up the excellent work.

    ReplyDelete
  7. Many thanx Yqii. Awesome post.

    ReplyDelete
  8. Misaka is the best tsundere chara in the world. -3-

    ReplyDelete
  9. Thanks a bunch. D.L. Actions are good stuff - and doubly so translated!

    ReplyDelete
  10. HHHHHHHHHHHHHHNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNGGGGGGGGGGGGGGHHHHHHHHHHHNNNNNNN-

    ReplyDelete
  11. @A None:
    At the end, there is a zip file of #52

    ReplyDelete
  12. Thank you very much for translating this excellent doujin. I bet many of your readers only wish they had a relationship like this one.

    ReplyDelete
  13. Digital Lover is always win, especially when doing Misaka in all her moe cuteness.

    Thanks a bunch for this, I've been wanting to see it translated from the moment I saw the raws.

    ReplyDelete
  14. Best doujinshi - ever!

    ReplyDelete
  15. Why can´t all porn be like this!? nice work!

    ReplyDelete
  16. can you translate D.L Action 44? The one with the code geass? I'm really a fan of this artist! ^^

    ReplyDelete
  17. This isn't porn--this is an erotic love story.

    ReplyDelete
  18. He wanted to "hug" her? I don't have the raw or know any japanese, but my guess is that what he said was that he wanted to "embrace" her, which would imply sex.

    ReplyDelete
  19. I was a bit torn on what to say there Mainly I didn't want to be too blunt and say "sex" directly. He said hug/embrace/generally hold in ones arms, and maybe "embrace" would've been a better word than "hug" here, but you're right when assuming there's an implied sex in his request.

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.